1-جمهوری اسلامی یمن متحد

1-جمهوری اسلامی یمن متحد

لازم ان الیمن فتح المکه المره اخری وجعله امنا للظهور قائم فی المکه
1-جمهوری اسلامی یمن متحد

1-جمهوری اسلامی یمن متحد

لازم ان الیمن فتح المکه المره اخری وجعله امنا للظهور قائم فی المکه

پرشین مارش، مهمترین سرود نظامی فرانسه است.

یکی از خاطراتی که دکتر حسابی، فرزند پرفسور حسابی تعریف می کرد، آن بود که وقتی وارد فرانسه شدند، آن ها را به سان دیدن نیروهای مسلح فرانسه دعوت کردند، و ایشان همراه پدر در آن مراسم شرکت کرد. راهنما به آن ها گفت: این مهمترین مارش نظامی فرانسه است! و نامش پرشین مارش است. این مهیج ترین مارش، ترکیبی از تمام آهنگ های محلی ایران است! زیرا فرانسوی ها مطالعات عمیقی در موسیقی محلی ایران دارند، و همه آن ها را از یک ریشه و آن هم، برای آمادگی رزمی می دانند .

چوب بازی یا حرکات نمایشی آن ها هم، همه برای آمادگی در تیراندازی و: شمشیر به دست گرفتن یا سپر برداشتن است. ..

البته این نظریه  کاملا صحیح و مورد قبول است. زیرا که بزم ایرانیان برخاسته از رزم آنان بوده، و همیشه در صلح مسلح به سر می بردند.

ایران به دلیل منطقه سوق الجیشی، همیشه مورد تاخت و تاز اقوام گوناگون بوده است . یکی از دلایل آن ضعف جمعیتی است، مثلا در قبال روسیه سیصد میلیونی، یا هند یک میلیاردی و چین دو میلیاد نفری، 75میلیون چه می توانند بکنند؟ جز اینکه همیشه آماده دفاع باشند.

    در جشنواره یا فستیوال موسیقی امسال نیز، این بحث مطرح شد. در اختتامیه این فستیوال، قطعه زیبا و پر افتخاری نواخته شد که: در آن همه الات موسیقی ایرانی و: سنتی به کار گرفته شده و: خواننده های نواحی به نوبت، ساز حود را می زدند و آواز محلی را می خواندند . یک اتحاد نمادین از: تمامی قومیت ها ی ایران در موسیقی شکل گرفته بود.

با اینکه هر کس موسیقی محلی خود را می شنید، احساس شادی و شعف می کرد، ولی در موقع شنیدن موسیقی دیگر اقوام هم، دست کمی از این لذت ها نداشت.

بعد یکی از اساتید و نویسندگان کتاب موسیقی، که برنده جایزه در همین فستیوال هم شده بود، در سخنرانی خود گفت: من به عنوان یک محقق موسیقی و: استاد موزیک می گویم: امروز بالاترین آرزوی خود را در این صحنه پیدا کردم، و آن هماهنگی تمام موسیقی کشورم، دریک اپیزود بود.

وی گفت به نظر من باید: سرود ملی ما چنین سرودی باشد. یعنی از ساز ها و آواز های ایرانی، استفاده شود نه اینکه برویم و از ساز های بیگانگان، برای عرق ملی خود وام بگیریم.

در این صحنه، وقتی موسیقی آذری نواخته می شد، دونفر هم حرکات نمایشی داشتند، که این دو کاملا حرکاتشان حرکات نظامی و: تمرینات رزمی بود.  و مانند رقص تمام اقوام ایرانی، بر اساس تئوری آمادگی رزمی و جسمی، آن را اجرا می کردند.

چوب بازی که در تمام رقص اقوام است، تمرین شمشیر بازی است. و بسیاری از حرکات این رقص های محلی، امروز در قالب کاراته یا جودو قابل مشاهده است.

در حالت کلی میتوان گفت: نیاز انسان به حرکات بدنی، و اشباع معنوی، یک موسیقی مقدسی را بنا نهاده که: برای قوام زندگی و نهاد خانواده، و همچنین دفاع از خود و میهن، تدوین شده است. اما به مرور زمان از خویشتن خویش، جدا شده و اسباب وهن و نابودی اخلاق، در جامعه و فروپاشی خانواده گردیده است.

خانه موسیقی ایران، گرچه دیر یا به سختی، ولی به این رسالت رسیده که: فرق بین این دو موسیقی را، از هم تشخیص دهد و بر پایه اولی، پای کوبد و دومی را، از پایه مردود بداند. و ما این تولد نوین در علم موسیقی را، که باید سرمنشا تحولات جهانی باشد، به تمامی دست اندر کاران: موسیقی کشور  تبریک می گوییم. 


Farsça mart, Fransız askeri marşı. 

Anıları o dil biri, bir muhasebe profesörü onlar Fransız silahlı kuvvetleri gözden davet edildi, Fransız geldi öyleydi, çocuklar söyledi, ve onun babası ile törene katıldı. Onları en önemli Fransız askeri marş söyledi Yardım! Marsh Farsça adıdır.En heyecan verici Marsh, yerel parça tüm bir arada! Çünkü halk Fransız derinlemesine çalışmalar müzik ve hepsinde kendi savaş hazırlığı için bilinen bir köküdür. 

Ahşap oynarken ya da hareket gösteren, tüm çekim ve kılıç veya kalkan kaldırma alıyor hazırlanmak için bir. .. 

Tabii ki, bu teori tamamen doğru ve kabul edilebilir.Savaştan kaynaklanan Taraflar İranlılar vardı ve her zaman barış ve güvenlik içinde yaşamıştır. 

Çünkü stratejik İran her zaman farklı ırklar tarafından işgal edilmiştir. Üç yüz milyon veya bir milyar, Hindistan ve Çin, iki milyar insan için Rusya'da örneğin nüfusun zayıflığı, bir nedeni, ne yapabilirim 75 milyon mu? Ama her zaman savunmaya hazır olmak. 

     Bu yıl festivalin veya müzik festivali, bu iddia edilmiştir.Festivalin sonunda, parça bütün İranlı müzik aletleri olduğunu gururlu güzel oynadı: geleneksel büyük bina, sırayla, alanların vokal kullanılan ve aynı zamanda halk şarkılarını seslendirdi olacaktır. Tüm etnik grupların sembolik bir birlik müzik oluşmuştur. 

Başka insanlar da var biraz eğlenmek de, müzik dinlerken herkes, duymak sevinç ve mutluluk bir çok hissediyorum, ama olabilir onun halk müziği ile. 

Ayrıca festivalin kazanan müzik öğretmenleri ve yazarlar, birinden sonra yaptığı konuşmada şunları söyledi: Bir müzik bilgini ve ve müzik profesörü olarak söylüyorum: Bugün onun en büyük dileğinin bu sahneyi bulundu ve tüm country müzik Koordinasyon, bir bölüm oldu. 

O gerekir ki: Bu şarkı bizim milli marşıdır. Bu bizim ulusal borcun ter için, yabancı enstrüman yerine gitmek, İranlı bir müzik aleti ve şarkı olduğunu. 

O Müzik çalındığında Bu aşamada, iki askeri hareketleri hareketleri ve dövüş egzersizleri dramatik hareketleri vardı. Tüm İran kabileler, dövüş sanatları ve fiziksel zindeliği dans gibi Ve, teoriye göre, bu uygulanmıştır. 

Bütün insanlar, eskrim uygulanmaktadır dansediyor edilmektedir oyunu sopa. Görünür biçimde dans, karate veya judo bugün birçok yerel hareketler. 

Genel olarak insanlar beden dilini ve tutarlılık ve aile hayatı için kurulan ve vatanını savunmak için geliştirilmiştir doygunluk manevi, kutsal müzik, kullanımı olduğu söylenebilir. Ama zamanla kendisi, izole ve Oyuncak hakaret ve toplumda ahlak yok ve aile dökümü vardır. 

İran'ın Müzik Evi, ama er ya da zor, ama birinci, ikinci ayağı Gözcü dayalı tanı müziği arasındaki fark, temelde bunu reddetmek bu misyonu oldu. Country müzik Tebrikler: Ve biz dahil tüm çiftçilere küresel gelişmelerin kaynağı, olması gereken modern müzik bilimin doğum var.

نظرات 0 + ارسال نظر
امکان ثبت نظر جدید برای این مطلب وجود ندارد.